Above all it would be necessary to begin to wonder what the Latin America is and if it can be spoken of a Latin American identity. In that referred specifically to the history and the historiography would be also necessary to be interrogated about the real possibilities of its existence.

Other questions that they are indispensable of being commented they relate with the characteristics that can have the Latin American historiography if we accept their possibilities. In other words, if we think that for Latin American historiography we understand the simple sumatoria of national historiographies of the countries of Latin America or we seek to discover common elements, interpretation currents, thematic and problems, budgets theoretical and methodological and possible paradigms, this way as other distributive elements that the vertebran and, at the same time, they differentiate it, of other historiographies.

Translation made in http//e-lingo.com

----------------ooooooooOOOOOOOOoooooooo----------------


Ante todo habría que comenzar por preguntarse qué es la América Latina y si puede hablarse de una identidad latinoamericana. En lo referido específicamente a la historia y la historiografía sería también necesario interrogarse sobre las posibilidades reales de su existencia.

Otras cuestiones que son imprescindibles de comentar se relacionan con las características que pueden tener la historiografía latinoamericana si aceptamos sus posibilidades. En otras palabras, si pensamos que por historiografía latinoamericana entendemos la simple sumatoria de historiografías nacionales de los países de América Latina o pretendemos descubrir elementos comunes, corrientes de interpretación, temáticas y problemas, presupuestos teóricos y metodológicos y posibles paradigmas, así como otros elementos distributivos que la vertebran y, al mismo tiempo, la diferencian, de otras historiografías.