Above all it would be necessary to begin to wonder what the
Latin America is and if it can be spoken of a Latin American
identity. In that referred specifically to the history and the
historiography would be also necessary to be interrogated about
the real possibilities of its existence.
Other questions that they are indispensable of being commented
they relate with the characteristics that can have the Latin
American historiography if we accept their possibilities. In
other words, if we think that for Latin American historiography
we understand the simple sumatoria of national historiographies
of the countries of Latin America or we seek to discover common
elements, interpretation currents, thematic and problems, budgets
theoretical and methodological and possible paradigms, this way
as other distributive elements that the vertebran and, at the
same time, they differentiate it, of other historiographies.
Translation made in http//e-lingo.com
----------------ooooooooOOOOOOOOoooooooo----------------
Ante todo habría que comenzar por preguntarse qué es la América
Latina y si puede hablarse de una identidad latinoamericana. En
lo referido específicamente a la historia y la historiografía
sería también necesario interrogarse sobre las posibilidades
reales de su existencia.
Otras cuestiones que son imprescindibles de comentar se
relacionan con las características que pueden tener la
historiografía latinoamericana si aceptamos sus posibilidades.
En otras palabras, si pensamos que por historiografía
latinoamericana entendemos la simple sumatoria de historiografías
nacionales de los países de América Latina o pretendemos
descubrir elementos comunes, corrientes de interpretación, temáticas
y problemas, presupuestos teóricos y metodológicos y posibles
paradigmas, así como otros elementos distributivos que la
vertebran y, al mismo tiempo, la diferencian, de otras
historiografías.