Debates
|
HuD in English |
|
Si h-debate es una comunidadd abierta y tolerante, global y
multicultural, no tendría por qué ser monolingüe- de
hecho no lo es: ya participamos historiadores en castellano
y en portugués, aunque haya nacido desde Santiago de
Compostela, donde reina el gallego.
No le veo sentido a hacer listas y debates paralelos en inglés.¿Por qué no incluir textos en inglés, francés y otros idiomas? El que entienda esas lenguas, podrá debatir con sus autores y viceversa sucederá con los ____x___fonos que entiendan castellano y/o portugués. Traducir todo a un idioma ayudaría a los monolingües de ese idioma, y eso es bueno, pero parece que no se cuenta con los recursos necesarios. ¿Si el debate bilingüe de World History no tuvo éxito, por qué no pensar en debates no exclusivos para bilingües, sino en que los debates que ya tenemos o que se puedan desarrollar sean, de por sí, multilingües?
Yo estaría porque los debates en proceso de h-debate se
hagan en cualquier idioma, naturalmente predominará el
idioma de sus miembros. Si un amigo escribe en
mandarín u otro idioma que me sea más extraño, tendrá
que resignarse y atenerse a mi ignorancia.
Gabriel Mario GABRIEL SANTOS
|