Debates
|
Qué es HaD |
|
He venido siguiendo en los últimos días el tema de cómo
escribir los mensajes para nuestro foro.
Me apreció atinada la actitud de la coordinación de la
lista y la decisión de solicitar a quien tenga demasiadas
faltas la reescritura de sus ideas, pero luego hemos
entrado en una polémica sobre como se debe escribir que a mi
me asusta por los argumentos que en algunos casos se
sustentan.
Paso a explicar mi postura ante esta cuestión:
El idioma, como tan bien se ha señalado, está basado en
códigos compartidos de los cuales uno es la escritura. Se
escribe de cierta manera y eso se puede verificar.
Cuando uno habla, aunque se utilice el mismo idioma, si
uno no utiliza vocablos que el otro comprenda debe
sustituirlos pues sino la comunicación no se verifica. Y eso
entre gente de diferentes países es fácilmente constatable
ya que los modismos idiomáticos de los diferentes lugares
geográficos a veces resultan ininteligibles para otros.
Eso sucede también con la expresión escrita, y es por ese
motivo que pienso como indispensable que nos apeguemos a
ciertos códigos para comunicarnos y uno de ellos es usar
la correcta escritura
de los términos, para no provocar dificultad en la
comprensión, en un primer momento.
Si pensamos además que formamos parte de una comunidad
historiográfica no se nos escapa que estamos generando
testimonios para el futuro y que hablaran de nosotros como
comunidad .Eso podría motivarnos a dejar una huella mas
acabada de nuestro respeto mutuo que aquí estaría
demostrado por el esfuerzo de usar le lenguaje correctamente
escrito.
Pero, sin pensarlo en términos de libertad, sino de
inclusión, no desearía desalentar la participación de nadie
porque no conoce aún, formas correctas de escritura o de
construcción gramatical. No nos desgarremos las vestiduras
muchos de nuestros estudiantes tienen esas falencias, aquí
en América y allí en Europa. Hagamos docencia una vez más y
con delicadeza indiquemos que debe ser revisado un
ensaje, aunque esto signifique mas trabajo para la gente de
Santiago de Compostela.
Pero no desalentemos la expresión de alumnos y amantes en
general de la historia porque no cuenten con una sólida
formación idiomática.
Sostenemos en el Manifiesto: el mirar hacia delante con
entusiasmo (Titulo III), el relevo generacional y la
responsabilidad como formadores (Titulo XII) y por sobre
todo el compromiso con la tarea historiográfica.
Recordemos igualmente que cuando se publica todos los
editoriales serios tienen correctores de estilo que
transforman los manuscritos, aquí no lo hay y por ello
ponernos extremadamente académicos, solo nos volverá
elitistas y rígidos.
No sustento el escribir de cualquier forma sino que invito
a hacer el esfuerzo de escribir correctamente, a no
ofenderse si se nos sugiere corregir algún mensaje (hasta se
puede buscar ayuda), pero también a ser tolerantes con los
otros, porque para llegar adonde estamos muchos de
nosotros, tuvimos que transitar un largo camino de
aprendizajes diversos, muy dificultoso a veces y es por
eso que no podemos ni debemos ser jueces de la expresión de
otros, porque corremos el riesgo de que el otro se vaya y a
lo mejor sus ideas contribuían mucho mas que las
nuestras a la construcción de esa historia preñada de
futuros que también sostenemos.
Pretendiendo conciliar posiciones los saluda desde
Argentina
Hilda Noemí Agostino
Universidad Nacional de La Matanza
|