Sent messages
|
(21/3/01) |
| If during century XX Martin
Heidegger showed to us as the essence of the human inexorably is
conformed with time, it seems to be that the thought has been
induced sleep in a length and eternal dream of which all we seem
to suffer. Thus the understanding of the human being, of its
essence and existence, happens altogether through a reflection
of the human, of the being of the society. And it is History the
field in which we must back gather the fruits of worked the
centuries. If we want a righter future for all, must submerge in
History, breathe it and learn. The same fact to raise this
question [So that to study history] it would already have to us
to make reflect too much on the evident thing. We do not leave
the thought only wins to us. Perhaps somebody can even think
that a world so materialist-consumista as our it will bring that
happiness to us that augured liberalism. Let us work the human,
the person, the society and learn of our past then is our future
there.
Albert Biayna Gea
Translation made in http//babel.altavista.comIn original language,
Si durante el siglo XX Martin Heidegger nos mostraba como la esencia de lo humano está inexorablemente conformado con el tiempo, parece ser que el pensamiento haya quedado adormecido en un largo y eterno sueño del que todos parecemos sufrir. Así la comprensión del ser humano, de su esencia y existencia, pasa por una reflexión de lo humano en conjunto, del ser de la sociedad. Y es la Historia el campo en el que debemos recoger los frutos de lo trabajado siglos atrás. Si queremos un futuro más justo para todos, debemos sumergirnos en la Historia, respirarla y aprender. El hecho mismo de plantear esta pregunta [¿Para que estudiar historia?] ya nos tendría que hacer reflexionar demasiado sobre lo evidente. No dejemos que el pensamiento único nos venza. Acaso alguien puede aun creer que un mundo tan materialista-consumista como el nuestro nos traerá esa felicidad que auguraba el liberalismo. Trabajemos lo humano, la persona, la sociedad y aprendamos de nuestro pasado pues allí está nuestro futuro. Albert Biayna Gea History under Debate |
|
To the educational ones, graduated and students as the Department of Education
In the day of the date an assembly summoned by Mr. Rector reunited in the access patio began to make organizativas decisions to face the adjustment measures. They were present representatives of all the claustros who expressed repudio to the measures of the government with unamimity and independence of the lists that represented. Turns were organized to maintain the permanent presence in the Seat from tonight. It was decided to make telephone chains and electronic mails to concur tomorrow to 16,00 to the extraordinary session of the Superior Council. The idea is to manage the greater concurrence to begin to implement concrete actions of resistance. Conscious of the gravity of the situation we invited to add itself to the beginnings of a mobilization process that will be long and that will only be able to be maintained with the Maxima participation and commitment. The list of a goes who east mail is sent to facilitate the multiplication by means of telephone chains. Mariana Cabal
Translation made in http//babel.altavista.com In original language,
A los docentes, graduados y estudiantes del Departamento de Educación En el día de la fecha una asamblea convocada por el Sr. Rector reunida en el patio de acceso comenzó a tomar decisiones organizativas para enfrentar las medidas de ajuste. Estuvieron presentes representantes de todos los claustros quiénes expresaron el repudio a las medidas del gobierno con unanimidad e independencia de las listas que representaban. Se organizaron turnos para mantener la presencia permanente en la Sede a partir de esta noche. Se decidió realizar cadenas telefónicas y correos electrónicos para concurrir mañana a las 16.00 a la sesión extraordinaria del Consejo Superior. La idea es lograr la mayor concurrencia para comenzar a implementar acciones concretas de resistencia. Conscientes de la gravedad de la situación invitamos a sumarse a los comienzos de un proceso de movilización que será largo y que sólo se podrá sostener con la máxima participación y compromiso. Va la lista de a quiénes se envía este correo para facilitar la multiplicación por medio de cadenas telefónicas. Mariana Cabal Immediate History/History under Debate |