Messages Lists
|
7/1/02 |
Friends and friends of HaD and HI Two months ago we insisted on the necessity to avoid anonymous and semianonymous in the companies of the messages sent to the debates. The global result of our effort to equip with transparency and freedom to our digital interchanges has been very positive, nevertheless, lately, return to proliferate the messages signed exclusively with the name, mainly on the part of colleagues who participate with some frequency in our debates, forcing to look for other messages to us his where they appear his institutional data, with which it supposes of increase of work for the coordinating equipment and comparative offense for others. We requested then to all and all, without exceptions of friendship or knowledge, that completes the company/signature of the messages destined to their public diffusion (incluídos the announcements for the Web) with their professional and geographic connection to avoid retentions in the development of the debates. Thanks beforehand for your happy collaboration and 2002. Carlos Barros
Translation made in http//babel.altavista.com In original language,
Amigas y amigos de HaD e HI Hace dos meses insistimos en la necesidad de evitar anónimos y semianónimos en las firmas de los mensajes enviados a los debates. El resultado global de nuestro esfuerzo por dotar de transparencia y libertad a nuestros intercambios digitales ha sido muy positivo, sin embargo, últimamente, vuelven a proliferar los mensajes firmados exclusivamente con el nombre, sobre todo por parte de colegas que participan con alguna frecuencia en nuestros debates, obligándonos a buscar otros mensajes suyos donde aparezcan sus datos institucionales, con lo que supone de incremento de trabajo para el equipo coordinador y de agravio comparativo para otros. Rogamos pues a todos y todas, sin excepciones de amistad o conocimiento, que completen la firma de los mensajes destinados a su difusión pública (incluídos los anuncios para la web) con su filiación profesional y geográfica para evitar retenciones en el desarrollo de los debates. Gracias de antemano por vuestra colaboración y feliz 2002. Carlos Barros
|
|
My beloveds new friends, are the first time who I can stop stops to respond and to take part in the network. In fact often I had something to say, but he costs to me to do it from my moved away profesiuonal situation of teaching of history. I clarify to them that I am professor and lawyer in history but I carry out to me in a provincial file and make some investigations. Nevertheless before your greeting I felt the necessity to respond to them that your manifestos have been me very interesting and have contributed to my epistemologic baggage. Also I want that they know that scopes like H and D are helpful for which we must follow in the daily work in a country like Argentina, where the illusions if nondead are at least congealed. Indeed them attached a text that I published days ago, anticipating me to the present events. These have a positive facet, the pacifica reaction of the average sectors in the city of B.A. but that simultaneously shows the painful indignity in which it has been left the excluídos ones that they have had to rob to eat and finally the violent and sacking advantage of the situation of of both fronts that have seized of the reclamation. By aim and I believe that he is most serious -, a society without faith, illusions, exhausted, that must support the return to the power of those who has been constructors of their frustration. I hope to continue receiving his valuable I contribute and shipment to them my better desires for each one in these dates, with a warm hug Ana María Cecchini +++++++ Argentina without a manifest destiny Who we are the Argentine leaders of the new century, those that we have the responsibility of encarrilar to this society? We are the grandsons or greats-grandchild of those immigrants, " gringos " of all Europe and " the Gallegos " who, illiterate, hambreados until the raquitismo, came to Argentina and forged their " manifest destiny " (*), incorporating it to the first globalización of the international division of the work. I know, without a doubt, that in our origins was caracaraes, corondás, calchines and mocovíes, and also that we are children of the Spaniards of the conquering epic which they occupied earth, they populated them and they pre6naron with its baggage of language, values and customs. But it was form of decimonónica immigration, that Argentina of the glory destiny, the one of incommensurable wealth, the wheat fields limited only by the horizon, Pampas of the gold, European of America, that that was proud to us and we learned in the school. We are, in addition, the children or the grandsons of the State of Well-being, Argentina post 1930 crisis. We were born and we grew in a conflicting, ciclotímico country, but " without wars " or " racial conflicts ", an opened society, where it was possible to progress, to study, to improve the economic and social position. In Argentina in that we were born, all or almost all we had social work, we practiced the tourism, we arrived at the university, we obtained an own house. The fairness was possible. In that advantageous process, shared in common, equitable it was taught to us to spend, to consume to move our own producing market. The boy and the piggy bank of the Saving bank became an unreal image, a symbol of which he was not due to do. An antiquity that was devastated in the inflationary processes. And we, the children and grandsons of those rentistas gringos, who tied the saving with the real estate investment, decided not to be mistaken like them. And we, the children and grandsons of those rentistas gringos, who tied the saving with the real estate investment, decided not to be mistaken like them. They had seen fall the value of that saving, to depreciate itself with laws of rents that liquefied the benefit to them, declining properties, disvaloradas by a market without demand. íNo! We did not have to commit equal error. We had to buy car, comfort (winco, the combined one, the TV...) but never to save. And when they said to us that the weight and the dollar were compared in a tablita, we began to travel. We dreamed - we longed for genetically - to the Europe studied in an education that had opened us the eyes to the world íCuánto we knew of history, geography, Literature the Argentineans! We were - we are - able to engage in a dialog yet of equal to equal the western world. In that advantageous process, shared in common, equitable it was taught to us to spend, to consume to move our own producing market. The boy and the piggy bank of the Saving bank became an unreal image, a symbol of which he was not due to do. An antiquity that was devastated in the inflationary processes. And we, the children and grandsons of those rentistas gringos, who tied the saving with the real estate investment, decided not to be mistaken like them. Each sector spent according to its place in the stairs. The today leaders we were also those intellectual young people who we watched with greater or smaller illusion the catholic or Marxist left, and had friends who aroused left to fight. The war arrived and it divided between it jeopardize and distracted to us. It jeopardize of left and right that used all the average ones to annihilate themselves. One prevailed, and cost, costs, to overcome the wound that still hurts. Soon there was another war that showed ilusos to us, ingenuous, that hurt to us deeply in our emblematic principles. When it arrived the democracy we wanted that the things changed in hours, and began to see collapse the Argentine paradigm. No longer we were plus a social paradise, we were divided; no longer we had a manifest destiny we did not sell, we were not competitive, our farming markets were closed, protected, and the traditional resources did not serve. They arrived then the dogmatic speeches of outside and inside, the possible models and arrived the magic íy we voted it! 47.49 % of Argentineans in 1989, and 1995, 47.94 %. The State reformed, it was sold what bad it was administered, and noncompetitive the private companies were closed, " that was either " because thus we bought the Asian production, Chilean or Brazilian the more cheap, although of inferior quality. And the companies that were competitive? We sold them. The capitals arrived from the world and our arms, that knew to be open to new ethnic groups, new cultures, new creeds, also received new owners, who these did not live here, we did not only see the face them, do not eat our food nor pay our taxes. And those that sold? Those yes, they live between us, and they share the bank of the temple, but they took its capitals outside, to good defense, and live on its rents. We believed in the convertibility, we bought and we spent. Today we are the Argentine parents of desesperanzados children, without future, that children request that we manage the European nationality, to whom of he serves a title to them, which they do not find a job, that they receive $150 by one pasantía. Also we are those that in a 48.6% we voted to the present government and no longer we supported it and we hoped that Paul ÓNeil or Horst K.hler of the IMF says to us what is going to happen to us. What we did not listen to say, neither we say, is that we must work the more perhaps - does not serve -, that we spend either, that we live the more austerely, that we have patience, that we hope, that we do not follow in going and to come from the faith to repulses it, that it the same gives Of the Rúa or Ruckauf, that we demand to them to be valid models, not to make wonders. We must think that, although we are the generation that will frustrate its old age, as it lost its youthful illusions, still we have the opportunity of being also the leadership that directs east country. Our Argentina. That it is only a country more, one anyone, in which the work is essential, only imaginable, but that must exist far there, far distant, but possible a country of men and women who must be united behind an objective, distant, difficult. Today, with a destroyed State, we reconstruct the society, we fortify the institutions, we generate networks to maintain weakest, we work strong each one in its space, without losing of Vista the common project. Let us be the Argentineans of the effort, those that overcame the fragmentation, that knew to imagine and trusted, not in a president, neither in a minister of Economy, nor in one or several social signallers, we are the Argentineans who we trusted we ourself. (*) Expression that synthesizes the idea of a greatness destiny. Ana María Cecchini de Dallo
Translation made in http//babel.altavista.com In original language,
Mis queridos nuevos amigos, es la primera vez que puedo detenerme para responder e intervenir en la red. En realidad muchas veces tuve algo para decir, pero me cuesta hacerlo desde mi situación profesiuonal alejada de la docencia de la historia. Les aclaro que soy profesora y licenciada en historia pero me desempeño en un archivo provincial y realizo algunas investigaciones. Sin embargo ante vuestro saludo sentí la necesidad de responderles que vuestros manifiestos me han resultado muy interesantes y han aportado a mi bagaje epistemológico. También quiero que sepan que ámbitos como H y D son de gran ayuda para los que debemos seguir en el trabajo diario en un país como Argentina, donde las ilusiones están si no muertas por lo menos congeladas. Precisamente les adjunto un texto que publiqué hace unos días, anticipándome a los acontecimientos actuales. Estos tienen una faceta positiva, la reacción pacifica de los sectores medios en la ciudad de B.A,. pero que a la vez muestran la dolorosa indignidad en que se ha dejado a los excluídos que han debido robar para comer y por fin el aprovechamiento de la situación de violentos y saqueadores de ambos frentes que se han apoderado del reclamo. Por fin- y creo que es lo más grave-, una sociedad sin fe, sin ilusiones, agotada, que debe soportar el retorno al poder de quienes han sido constructores de su frustración. Espero continuar recibiendo sus valioso aportes y les envío mis mejores deseos para cada uno en estas fechas, con un cálido abrazo Ana María Cecchini +++++++ Argentina sin un destino manifiesto ¿Quiénes somos los argentinos dirigentes del nuevo siglo, los que tenemos la responsabilidad de encarrilar a esta sociedad? Somos los nietos o bisnietos de aquellos inmigrantes, "gringos" de toda Europa y "gallegos" que, analfabetos, hambreados hasta el raquitismo, vinieron a la Argentina y forjaron su "destino manifiesto" (*), incorporándola a la primera globalización de la división internacional del trabajo. Sé, sin duda, que en nuestros orígenes estuvieron caracaraes, corondás, calchines y mocovíes, y también que somos hijos de los españoles de la epopeya conquistadora que ocuparon las tierras, las poblaron y preñaron con su bagaje de lengua, valores y costumbres. Pero fue hechura de la inmigración decimonónica, esa Argentina del destino de gloria, la de riqueza inconmensurable, de los trigales limitados sólo por el horizonte, la pampa de oro, la más europea de América, esa que nos enorgullecía y aprendimos en la escuela. Somos, además, los hijos o los nietos del Estado de Bienestar, de la Argentina post crisis de 1930. Nacimos y crecimos en un país conflictivo, ciclotímico, pero "sin guerras" o "sin conflictos raciales", una sociedad abierta, donde era posible progresar, estudiar, mejorar la posición económica y social. En la Argentina en la que nacimos, todos o casi todos teníamos obra social, practicábamos el turismo, llegábamos a la universidad, obteníamos una casa propia. La equidad era posible. En ese proceso ventajoso, solidario, equitativo se nos enseñó a gastar, a consumir para mover nuestro propio mercado productor. El niño y la alcancía de la Caja de Ahorro se volvieron una imagen irreal, un símbolo de lo que no se debía hacer. Una antigüedad que fue arrasada en los procesos inflacionarios. Y nosotros, los hijos y nietos de aquellos gringos rentistas, que vincularon el ahorro con la inversión inmobiliaria, decidimos no equivocarnos como ellos. Ellos habían visto caer el valor de ese ahorro, depreciarse con leyes de alquileres que les licuaron el beneficio, propiedades decadentes, disvaloradas por un mercado sin demanda. íNo! Nosotros no debíamos cometer igual error. Teníamos que comprar auto, confort (el winco, el combinado, el TV...) pero nunca ahorrar. Y cuando nos dijeron que el peso y el dólar se equiparaban en una tablita, comenzamos a viajar. Soñábamos -¿añorábamos genéticamente?- a la Europa estudiada en una educación que nos había abierto los ojos al mundo. íCuánto sabíamos de historia, geografía, literatura los argentinos! Éramos -¿somos?- capaces de dialogar de igual a igual con todo el mundo occidental. Después de Europa había que ir a Miami, Disney, New York, playas caribeñas y el verano a Brasil o Punta del Este, íeran más baratos! íconvenían! Cada sector gastaba según su lugar en la escalera. Los dirigentes de hoy fuimos también aquellos jóvenes intelectuales que miramos con mayor o menor ilusión a la izquierda católica o marxista, y tuvimos amigos que enfervorizados salieron a luchar. Llegó la guerra y nos dividió entre comprometidos y distraídos. Comprometidos de izquierda y de derecha que usaron todos los medios para aniquilarse. Uno triunfó, y costó, cuesta, remontar la herida que aún duele. Luego hubo otra guerra que nos mostró ilusos, ingenuos, que nos dolió profundamente en nuestros principios emblemáticos. Cuando llegó la democracia quisimos que las cosas cambiaran en horas, y comenzamos a ver derrumbarse el paradigma argentino. Ya no éramos más un paraíso social, estábamos divididos; ya no teníamos un destino manifiesto no vendíamos, no éramos competitivos, nuestros mercados agropecuarios se cerraban, protegidos, y los recursos tradicionales no servían. Arribaron entonces los discursos dogmáticos de afuera y de adentro, los modelos posibles y llegó la magia íy lo votamos! 47,49 % de argentinos en 1989, y en 1995, el 47,94 %. Se reformó el Estado, se vendió lo que se mal administraba, y las empresas privadas no competitivas se cerraron, "eso estaba bien" porque así comprábamos la producción asiática, chilena o brasileña más barata, aunque de inferior calidad. ¿Y las empresas que eran competitivas? Las vendíamos. Llegaron los capitales del mundo y nuestros brazos, que sabían de estar abiertos a nuevas etnias, nuevas culturas, nuevos credos, también recibieron nuevos dueños, sólo que éstos no vivían aquí, no les vimos la cara, no comen nuestra comida ni pagan nuestros impuestos. ¿Y los que vendieron? Esos sí, viven entre nosotros, y comparten el banco del templo, pero llevaron sus capitales afuera, a buen resguardo, y viven de sus rentas. Creímos en la convertibilidad, compramos y gastamos. Hoy somos los argentinos padres de hijos desesperanzados, sin futuro, que nos piden que gestionemos la nacionalidad europea, hijos a los que de nada les sirve un título, que no consiguen trabajo, que reciben $150 por una pasantía. También somos los que en un 48,6% votamos al actual gobierno y ya no lo soportamos y esperamos que Paul O'Neil o Horst Kšhler del FMI nos digan lo que va a ocurrirnos. Lo que no escuchamos decir, ni decimos, es que debemos trabajar más -¿tal vez no sirve?-, que gastemos bien, que vivamos más austeramente, que tengamos paciencia, que esperemos, que no sigamos en el ir y venir de la fe a la repulsa, que da lo mismo De la Rúa o Ruckauf, que les exijamos ser modelos válidos, no hacer maravillas. Debemos pensar que, si bien somos la generación que frustrará su ancianidad, como perdió sus ilusiones juveniles, aún tenemos la oportunidad de ser también la dirigencia que encamine este país. Nuestra Argentina. Que sólo es un país más, uno cualquiera, en el cual el trabajo es imprescindible, un país de hombres y mujeres que deben unirse detrás de un objetivo, lejano, difícil, sólo imaginable, pero que debe existir allá lejos, muy distante, pero posible. Hoy, con un Estado destruido, reconstruyamos la sociedad, fortalezcamos las instituciones, generemos redes para sostener a los más débiles, trabajemos fuerte cada uno en su espacio, sin perder de vista el proyecto común. Seamos los argentinos del esfuerzo, los que remontaron la fragmentación, que supieron imaginar y confiaron, no en un presidente, ni en un ministro de Economía, ni en uno o varios comunicadores sociales, seamos los argentinos que confiamos en nosotros mismos. (*) Expresión que sintetiza la idea de un destino de grandeza. Ana María Cecchini de Dallo
|
|
Friends These notes single try to trasnferir the feeling of this citizen. Perhaps serve as another pincelada to paint this, our reality, adding itself to the shipment by Raul Dargoltz. A hug Marta cuevas Today I have felt the same fear. Isolated of the news, put like crazy people without remedy in our labor routines, transport unemployment that beginning and the situation from repression to the town reunited in May seat, was stranger for my until hours last of the half day. The idea to have to cross the city by those tumultuosos labyrinths of the network of subtes, comenzo to cause evocaciones to me of the past. Sensations of acorralamiento. Closed labyrinth, without exit, I was putting in that simbolica image, all the horror of a past of fights known, fights and rebellions, that in the personnel broke my utopicos dreams. Not describire now as I were ingeniandome to look for alternative ways, since the exits of subte were closed like floodgates of a submarine that are shipwrecked, leaving sensation of an inexorable atrapamiento for their occupants. The metafora brought old and effective feelings that as imperceptible flashes mapeaban the reality. Feelings to be of back against the wall, without return, another exit but that to face. Urgency, explosion, like expelled forwards, to the front. To go to the front with the others. Brothers. That man brings a booklet to me with poesias to the seat of subte. A Bolivian touches his musica. Frames, like separators, slow down the tragedy. Inside of the labyrinth, we advanced in nuesta capsula maintained by a handful of complices glances. Down the dark. It arrives outbreak.
Translation made in http//babel.altavista.com In original language,
Amigos Estas notas solo pretenden trasnferir el sentimiento de esta ciudadana. Sirva tal vez como otra pincelada para pintar esta, nuestra realidad, agregandose a la enviada por Raul Dargoltz. Un abrazo Marta cuevas Hoy he sentido el mismo miedo. Aislados de noticias, metidos como locos sin remedio en nuestras rutinas laborales, el paro de transporte que se inicio y la situacion de represion al pueblo reunido en plaza de mayo, era desconocida para mi hasta horas pasadas del medio dia. La idea de tener que atravesar la ciudad por esos laberintos tumultuosos de la red de subtes, comenzo a provocarme evocaciones del pasado. Sensaciones de acorralamiento. Laberinto cerrado, sin salida, fui poniendo en esa imagen simbolica, todo el horror de un pasado de luchas conocido, de luchas y de rebeliones , que en lo personal quebraron mis sueños utopicos. No describire ahora como fui ingeniandome para buscar caminos alternativos, ya que las salidas del subte iban cerrandose como compuertas de un submarino que naufraga, dejando sensacion de un atrapamiento inexorable para sus ocupantes. La metafora trajo sentimientos viejos y vigentes que como flashes imperceptibles mapeaban la realidad. Sentimientos de estar de espalda contra la pared, sin retorno, sin otra salida mas que enfrentar. Urgencia, explosion, como expulsada hacia adelante, al frente. Ir al frente con los otros. Hermanos. Ese hombre me trae un librito con poesias al asiento del subte. Un boliviano toca su musica. Bastidores ,como separadores, pausan la tragedia. Adentro del laberinto, avanzamos en nuesta capsula sostenidos por un manojo de miradas complices. Abajo oscuridad. Arriba estallido.
|